LILACS – Literatura Latino-Americana e do Caribe em Ciências da Saúde – Informação e evidência científica e técnica em saúde da América Latina e Caribe – BIREME/OPAS/OMS – LILACS – Información y evidencia científica y técnica en salud de América Latina y el Caribe | LILACS – Scientífic and technic information and evidence of Latin-american and Caribbean Countries

LILACS – Literatura Latino-Americana e do Caribe em Ciências da Saúde – Informação e evidência científica e técnica em saúde da América Latina e Caribe – BIREME/OPAS/OMS – LILACS – Información y evidencia científica y técnica en salud de América Latina y el Caribe | LILACS – Scientífic and technic information and evidence of Latin-american and Caribbean Countries Um bem público regional de informação científica Un bien público regional de información científica A regional public good on scientific information

When I copy and paste information from the document into the FI-Admin system fields, some characters are replaced with strange characters. What should I do?

7 de November de 2024

Some characters, such as accented letters, mathematical symbols, or Greek letters, may not be recognized by the system when copied from the document and pasted into the system. Examples include quotation marks, the letter “ç,” percentage signs, alpha, beta, gamma, and letters with tilde, acute, or circumflex accents.

To prevent this, copy and paste the information into a plain text editor first, then cut and paste it into the corresponding fields.

Category: Bibliographic Description according to LILACS Methodology

carlossilva