01/08 – Cambio en la Metodología LILACS – LILDBI-Web 1.7

Nota Técnica

Cambios en la Metodología LILACS – LILDBI-Web 1.7

30 de julio de 2008.

Introducción

La base de datos LILACS – Literatura Latinoamericana y del Caribe en Ciencias de la Salud – es un producto cooperativo de la Biblioteca Virtual en Salud, coordinado por BIREME.

El formato de descripción bibliográfica desarrollado por BIREME se fundamenta en el «Manual de Referencia para Descripción Bibliográfica Leíble por Máquina» del UNISIST/UNESCO y en el MARC 21 Lite – Catalogación Leíble por Máquina – de la Library of Congress.

El nuevo aplicativo LILDBI-Web:

  • Portabilidad para Apache 2;
  • Ampliación de los controles de calidad en el ingreso e indexación de datos;
  • Corrección de errores;
  • Cambios en los formatos de presentación;
  • Nuevo índice de Afiliación*;
  • Nueva versión del DeCS2008;
  • Nueva versión del wxis (No necesita licencia);
  • Nueva versión del IAH.

Esta nota técnica tiene como finalidad actualizar a los bibliotecarios usuarios del LILDBI-Web 1.7 en la descripción bibliográfica de documentos de acuerdo con la nueva versión.

Vamos a proporcionar un paquete de actualización para usuarios que tengan la versión 1.6 estándar, sin personalizaciones.

*En esta versión, solamente para el perfil de Editor, con el objetivo de verificación y uniformidad de los datos y conforme a los resultados alcanzados, lo pondremos disponible en las próximas versiones para la búsqueda pública.

 

Orientaciones generales

a) Manual de Descripción Bibliográfica – LILACS;

b) Manual de Procedimientos del LILDBI-Web;

c) Guía de Selección de Documentos para la base de datos LILACS.

Campos nuevos

  1. Campo 85 – Palabras Clave del Autor

Palabras clave sugeridas por el Autor y/o Editor del documento.

  1. Campo 700 – Nombre del Registro del Ensayo Clínico

Nombre de la base de datos y número de registro del Ensayo Clínico y/o Ensayo Controlado Aleatorio que lo identifica internacionalmente.

  1. Campo 724 – DOI

Digital Object Identifier – DOI® [http://www.doi.org/] es un estándar para la identificación de documentos en redes de computadoras, como Internet. Pertenece a los llamados Identificadores Persistentes que identifican objetos digitales internacionalmente en caso de cambio de IP, cambio de servidor de base de datos, etc., garantizando acceso continuo y confiable a los objetos digitales.

Campo que regresó en esta versión

  1. Campo 40 – Idioma del Texto

Código que identifica el idioma del texto analizado.

 

Was this page helpful?